Μαρίνα Τριζονίων
Trizonia Marina
Η Μαρίνα λειτουργεί υπό το Δημοτικό Λιμενικό Ταμείο Δωρίδος
Για θέματα που αφορούν στις αρμοδιότητες του Δημοτικού Λιμενικού Ταμείου Δωρίδος, μπορείτε να επικοινωνείτε στα τηλέφωνα: 26343 50035 και 697 727 1158 (Πρόεδρος, Γκίκας Χρήστος) καθώς και στα mail: [email protected] και [email protected]
Πληροφορίες Μαρίνας, εισπράξεις τελών 697 292 1859 (Θάνος)
Πληροφορίες για καύσιμα 697 727 1158 (Γκίκας Χρήστος)
The Marina is operated by the Municipal Port Fund of Dorida
For any enquires please contact by phone: 26343 50035 and 697 727 1158 (President, Gikas Christos) and by email at: [email protected] and [email protected]
Marina info, fees collection 697 292 1859 (Thanos)
Fuel info 697 727 1158 (Gikas Christos)

Υπολογισμός Ημερήσιου Κόστους Ελλιμενισμού
Daily Berthing Cost Calculator
- Προτιμήστε την πρυμνοδέτηση όποτε αυτό είναι εφικτό
- Για μακροχρόνια παραμονή χρησιμοποιήστε τις θέσεις στα μπαστούνια
- Do not side birth when possible
- For long term birthing use the inner pontoons
Τέλη προσόρμισης - Mooring fees
Τα τέλη προσόρμισης είναι μηδενικά - The mooring fees are zero
Τέλη πρυμνοδέτησης - Berthing fees
Ετήσιο κόστος - Yearly cost
| Τύπος - Type | Μήκος (μ) - Length (m) | Τιμή (ανά μέτρο συνολικού μήκους) - Price (per meter of total length) |
|---|---|---|
| Μικρά σκάφη (του ν.4256/2014) Small vessels (Law 4256/2014) |
0 - 7 | 30 € |
| Επαγγελματικά τουριστικά ημερόπλοια (του ν.4256/2014) Professional tourist vessels (Law 4256/2014) |
ανεξαρτήτως μήκους regardless of length |
30 € |
| Επαγγελματικά σκάφη αναψυχής (του ν.4256/2014) Professional yachts (Law 4256/2014) |
7,01 μ. και άνω 7.01 m. and above |
73 € |
| Ιδιωτικά πλοία αναψυχής (του ν.4256/2014) Private yachts (Law 4256/2014) |
7,01 - 10 μ. 7.01 - 10 m. |
150 € |
| Ιδιωτικά πλοία αναψυχής (του ν.4256/2014) Private yachts (Law 4256/2014) |
10,01 - 15 μ 10.01 - 15 m. |
170 € |
| Ιδιωτικά πλοία αναψυχής (του ν.4256/2014) Private yachts (Law 4256/2014) |
15,01 και άνω 15.01 and above |
200 € |
| Παραδοσιακά πλοία (του ν.4256/2014) Traditional ships (Law 4256/2014) |
ανεξαρτήτως μήκους regardless of length |
30 € |
|
Τα τέλη που προκύπτουν σύμφωνα με τα ανωτέρω, δεν περιλαμβάνουν ΦΠΑ (24%) ή άλλες νόμιμες επιβαρύνσεις
All fees stated above do not include VAT (24%) or other legal charges |
||
Σκάφη τύπου Catamaran (με δύο συνδεδεμένους μεταξύ τους πλωτήρες) επιβαρύνονται κατά 100% επιπλέον των ανωτέρω χρεώσεων και σε αντιστοιχία με την κατηγορία στην οποία υπάγονται.
Catamaran yachts are charged 100% more of the above prices corresponding to the category to which they belong.
Ημερήσιο κόστος - Daily cost
Το ημερήσιο τέλος του ελλιμενισμού με πρυμνοδέτηση, προκύπτει από τις τιμές των ανωτέρω πινάκων πολλαπλασιαζόμενες επί το μήκος του πλοίου και διαιρούμενες με τον ετήσιο αριθμό ημερών 365. Ο αριθμός που προκύπτει στρογγυλοποιείται στο πλησιέστερο δεύτερο δεκαδικό ψηφίο. Ως “ημερήσιο“ νοείται το από 00.01 του μεσονυκτίου μέχρι και 24.00 ώρες εικοσιτετράωρο χρονικό διάστημα. Κλάσμα ημέρας θεωρείται ως ολόκληρο εικοσιτετράωρο. Εφόσον η παραβολή ή πρυμνοδέτηση πλοίων/σκαφών της παρούσας διαρκεί έξι (6) ώρες κατ’ ανώτατο όριο και το χρονικό αυτό διάστημα εμπίπτει εις τα όρια δύο εικοσιτετράωρων, τα αντίστοιχα, κατά περίπτωση ,δικαιώματα υπολογίζονται μόνον για μία (1) ημέρα».
The daily berthing cost with mooring, is calculated from the prices of the above tables multiplied by the length of the ship and divided by the yealy number of days 365. The result is rounded to the nearest two decimal places. The “daily“ starts at 00.01 midnight until 24.00. Part of a day is charged as a full day. If the berthing lasts up to six (6) hours covering two days only one day is charged.
Τέλη παραβολής (πλαγιοδέτησης) - Side berthing fees
Τα τέλη ελλιμενισμού με παραβολή των επαγγελματικών πλοίων αναψυχής, των ιδιωτικών πλοίων αναψυχής, των μικρών σκαφών, των επαγγελματικών τουριστικών ημερόπλοιων, καθώς και των παραδοσιακών πλοίων, προκύπτουν με την προσαύξηση κατά 25% του αντίστοιχου τέλους ελλιμενισμού με πρυμνοδέτηση.
The side berthing fees for professional yachts, private yachts, small vessels, professional tourist and traditional vessels are calculated from an additional 25% of the respective berthing fee with mooring.
Ειδικά τέλη ελλιμενισμού - Special mooring fees
Πλοία/σκάφη, βρισκόμενα σε κατάσταση ακινησίας λόγω βλάβης, επιθεώρησης, κατάσχεσης, απαγόρευσης απόπλου (πιστοποιημένης από τη Λιμενική Αρχή) για χρονικό διάστημα όχι μεγαλύτερο του ενός έτους, οφείλουν ειδικά τέλη ελλιμενισμού, ως ακολούθως
- Επαγγελματικά πλοία αναψυχής, ιδιωτικά πλοία αναψυχής, επαγγελματικά τουριστικά ημερόπλοια και παραδοσιακά πλοία, ετησίως 280,00 €
- Μικρά σκάφη, ετησίως 70,00 €
Τα ειδικά αυτά τέλη ελλιμενισμού καταβάλλονται εφάπαξ ετησίως και το αργότερο μέχρι 1η Μαρτίου εκάστου έτους.
Vessels, which are in a state of standstill due to damage, inspection, seizure, detention etc., for more than a year, have to apply for special mooring fees as follows:
- Professional yachts, private yachts, professional tourist and traditional vessels, yearly 280.00 €
- Small vessels, yearly 70,00 €
These special mooring fees should be paid once yearly until the 1st of March of the current year.
Εκπτώσεις επί των τελών ελλιμενισμού - Special discounts
-
Τα τέλη πρυμνοδέτησης και τα τέλη παραβολής, εάν καταβληθούν προκαταβολικά, παρέχεται έκπτωση
- 20% εάν προκαταβληθούν για ένα μήνα
- 30% εάν προκαταβληθούν για ένα εξάμηνο
- 40% εάν προκαταβληθούν για ένα έτος
- Ναυταθλητικά σκάφη, καθώς και τα σκάφη/πλοία, που συμμετέχουν σε ναυταθλητικούς αγώνες, απαλλάσσονται των καθοριζόμενων τελών προσόρμισης, παραβολής και πρυμνοδέτησης, κατά τη διάρκεια των αγώνων αυτών, σύμφωνα με βεβαίωση του οικείου Λιμενικού Ταμείου/Δημοτικού Λιμενικού Ταμείου, η οποία κοινοποιείται στην οικεία Λιμενική Αρχή
- Τα παραδοσιακά πλοία, τα οποία χρησιμοποιούνται ως μουσειακοί χώροι ελεύθερης πρόσβασης για το κοινό, απαλλάσσονται πληρωμής τελών προσόρμισης, πρυμνοδέτησης-παραβολής
-
If berthing fees are paid in advance, the following discounts apply
- 20% if paid for one month in advance
- 30% if paid for 6 months in advance
- 40% if paid for 1 year in advance
- Sailing boats, as well as vessels, which take part in races, are exempted from all the above fees, while the race takes place as confirmed by the decision of the Municipal Port Fund which is also sent to the Port Authority
- Traditional ships, which are used as museums with open access to the public, are exempted from all the above fees
Τα τέλη ελλιμενισμού που εισπράττουν τα Δημοτικά Λιμενικά Ταμεία καθορίζονται από την αριθμ. 8122.1/29/2014/16-07-2014 (ΦΕΚ 2032Β) Κ.Υ.Α., όπως τροποποιήθηκε με την αριθμ. 3113.11/48682/21/6-7-2021 (ΦΕΚ 3013Β).